Réthy Andor - Újvári Mária - Váczy Kálmánné
Romániai magyar könyvkiadás 1960-1986

 

       bibliográfiák   » Romániai magyar könyvkiadás 1960-1986
    év 1960 1961 1962 1963 1964 1965 1966 1967 1968 1969 1970 1971 1972 1973 1974 1975 1976 1977 1978 1979 1980 1981 1982 1983 1984 1985 1986
 
  szerző a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x z  
  kiadó a b c d e f g h i k l m n o p r s t u v  
  szakcsoportok  
  keresés á é í ó ö ő ú ü ű ă î â ţ ş szűkítés -  
    Szilágyi Domokos: 62 tétel

| észrevételeim
   vannak


| kinyomtatom

| könyvjelzőzöm





 


Szilágyi Domokos: Erdei iskola. A rajzokat készítette: Kiss Béla. Bukarest: Kriterion Könyvkiadó, 1970, 84 p., 4350 pld.

Kosztolányi Dezső: Nero, a véres költő. Regény. Utószó írta: Szilágyi Domokos. (Magyar klasszikusok). Bukarest: Kriterion Könyvkiadó, 1971, 248 p., 17000 pld.

Călinescu Matei: Zacharias Lichter élete és nézetei. Fordította: Szilágyi Domokos. Bukarest: Kriterion Könyvkiadó, 1971, 164 p., 1900 pld.

Szilágyi Domokos: Sajtóértekezlet. Versek. (1956 - 1971). Bukarest: Kriterion Könyvkiadó, 1972, 212 p., 1550 pld.

Barrie James Matthes: Peter Pan és Wendy. Regény. Fordította: Szilágyi Domokos. Bukarest: Ion Creangă, 1972, 176 p., 7800 pld.

Stănescu Nichita: Víziorgona. Szilágyi Domokos átültetésében. Bukarest: Kriterion Könyvkiadó, 1974, 104 p., 1050 pld.

Szilágyi Domokos: Felezőidő. Versek. Bukarest: Kriterion Könyvkiadó, 1974, 72 p., 2000 pld.

Călinescu George: Ion Creangă. Monográfia. Fordította: Szilágyi Domokos. Bukarest: Kriterion Könyvkiadó, 1975, 276 p., 1800 pld.

Doinaş Şt. Augustin: Az én birodalmam. Válogatta és fordította: Szilágyi Domokos. Bukarest: Kriterion Könyvkiadó, 1975, 72 p., 400 pld.

Andersen Hans Christian: A hókirálynő. Fordította, előszót írta: Szilágyi Domokos. Illusztrálta: Ţarălungă Octavia. (Minden gyermek könyve). Bukarest: Ion Creangă Könyvkiadó, 1975, 240 p., 17800 pld.

Olteanu Lucia: Tessék mosolyogni. Fordította: Szilágyi Domokos. A rajzokat Rusz Lívia készítette. Bukarest: Ion Creangă Könyvkiadó, 1975, (Intreprinderea Poligrafică, Crişana", Oradea) 40 p., 19100 pld.

Whitman Walt: Legszebb versei. Válogatta, fordította és az előszót írta: Szilágyi Domokos. Bukarest: Albatrosz Könyvkiadó, 1975, (Intreprinderea Poligrafică, Crişana", Oradea) 112 p.,

Matthew Barrie James Barrie J.M.: Peter Pan a Kensigton Parkban. Pan és Wendy. Fordította és a bevezetőt írta Szilágyi Domokos. A fedőlapot és a belső illusztrációkat György Mihály készítette. Bukarest: Ion Creangă Könyvkiadó, 1976, 232 p., 11600 pld.

Plugor Sándor - Szilágyi Domokos: Öregek könyve. Bukarest: Kriterion Könyvkiadó, 1976, 48 p., 3900 pld.

Radnóti Miklós: Válogatott versek és műfordítások. Válogatta és az utószót írta: Szilágyi Domokos. (Magyar klasszikusok). Bukarest: Kriterion Könyvkiadó, 1976, 268 p., 12700 pld.

Szilágyi Domokos: Legszebb versei. Válogatta, a bevezetőt és az életrajzi jegyzeteket írta K. Jakab Antal. A költő arcképét Plugor Sándor rajzolta. Bukarest: Albatrosz Könyvkiadó, 1976, 120 p., 2550 pld.

Szilágyi Domokos - Vermesy Péter: Pimpimpáré. Vers és muzsika gyermekeknek. A versek és a kották a szerzők kézírásában. Lektorálta: Guttman Mihály. Bukarest: Kriterion Könyvkiadó, 1976, 212 p., 11000 pld.

Grimm testvérek: Jancsi és Julika. Mese. Rövidített szöveg. Fordította: Szilágyi Domokos. Illusztrálta Adriana Mihăilescu. Bukarest: Ion Creangă Könyvkiadó, 1977, 8 p., 47850 pld.

Arany János: Legszebb versei. Az előszót írta, válogatta és a függeléket összeállította. Szilágyi Domokos. Bukarest: Albatrosz Könyvkiadó, 1977, 120 p., 17000 pld.

Szilágyi Domokos: Kényszerleszállás. Összegyűjtött versek. Összeállította és a bevezetőt írta. Kántor Lajos. (Romániai Magyar Írók). Bukarest: Kriterion Könyvkiadó, 1978, 418 p., 9100 pld.

Szilágyi Domokos: Tengerparti lakodalom. Hátrahagyott versek. A kötetet összeállította: H. Nagy Mária. Az utószót Csíki László írta. A könyvborítóját Deák Ferenc tervezte. Kolozsvár-Napoca: Dacia Könyvkiadó, 1978, 112 p. + 6750 pld.

Blaga Lucian: Egy évszázad arcai. Feţele unui veac. Aforizmák, esszék, tanulmányok. FORD Molnár Szabolcs, Szilágyi Domokos. Bukarest: Kriterion Könyvkiadó, 1978, 200 p., 1500 pld.

Andersen Hans Cristian: Mesék. Fordította: Szilágyi Domokos. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1969, 220 lap, 2500 + 140 pld.,

Szilágyi Domokos: Búcsu a trópusoktól. Hat vers. Bukarest: Irodalmi és Művészeti Könyvkiadó, 1969, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 72 lap,

Szilágyi Domokos: Kortársunk, Arany János. Kismonográfia. A borítólapot R. Vulcănescu tervezte. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1969, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 135 + 8 lap pl. , 4800 + 10 + 1000 + 60 pld.,

Szilágyi Domokos: Kényszerleszállás. Összegyűjtött versek. A bevezető tanulmányt Kántor Lajos írta. A fénykép Palocsay Zsigmond felvétele. (Romániai Magyar Írók). Bukarest: Kriterion Könyvkiadó, 1979, 425 p.

Szilágyi Domokos: Poeme. Selecţie şi traducere de C. Olariu. Cuvînt înainte: Nichita Stănescu. Coperta: Traian Brad. Bucureşti: Editura Cartea Româneacă, 1979, 155 p.,

Arany János: Rózsa és Ibolya. Válogatott versek. Bevezette Szilágyi Domokos. Szerkesztette: Petre Judit. (Iskolai könyvbölcső 9.). Bukarest: Ion Creangă Könyvkiadó, 1980, 308 p.

Vianu Tudor: Korok, írók, művek. Összehasonlító irodalomtörténeti tanulmányok. Fordította: Halász Anna, Molnár Szabolcs, Szilágyi Domokos. Zirkuli Péter. A borítólap Hideg Margit munkája. Bukarest: Kriterion Könyvkiadó, 1983, 264 p., 1100 pld.

Szilágyi Domokos: Aterizare forţată. Versuri. Traducere şi cuvînt înainte de Paul Drumaru. Bucureşti: Editura Kriterion, 1985, 136 p., 500 pld.

Ionescu Ioan: Az üvegmanó. Fordította: Szilágyi Domokos. A rajzok D. Ionescu munkája. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1961, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 80 lap cu ilustr., 3000 + 140 pld.,

Szivárvány. Gyermekversek. Jancsik Pál, Lászlóffy Aladár, Szilágyi Domokos versei. Az illusztrációkat Deák Ferenc rajzolta. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1961, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 184 lap cu ilustr., 2500 + 1540 pld.,

Ottone Clelia - Ţiulescu Radu: Földkörüli utasok, itt az Északi Sarok! Illusztrálta. Clelia Ottone. A szöveget írta: Radu Ţiulescu. Fordította: Szilágyi Domokos. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1962, (Combinatul Poligrafic, Casa Scânteii Stalin) 23 lap cu ilustr.,

Sekora O.: Az időjárás képekben. A rajzokat készítette: Andrej Sekora. Fordította: Szilágyi Domokos. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1962, (Combinatul Poligrafic, Casa Scânteii Stalin) 24 lap, sztlan cu ilustr.,

Szilágyi Domokos: Álom a repülőtéren. Versek. A borítólapot Feszt László rajzolta. Bukarest: Irodalmi és Művészeti Könyvkiadó, 1962, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 118 lap,

Utan Tiberiu: Rosszcsont. Versek. Fordította: Szilágyi Domokos. Illusztrálta: Clelia Ottone. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1962, (Intreprinderea Poligrafică, nr. 4) 53 lap cu ilustr.,

Grimm Jakob - Grimm Wilhelm: A furfangos szabólegény. Fordította: Szilágyi Domokos. Illusztrálta: Ioana Olteş. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1963, (Intreprinderea Poligrafică, nr. 2.) 48 lap, 18145 pld.,

Huber Viorica: Hajó a réten. Fordította: Szilágyi Domkos. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1963, (Intreprinderea Poligrafică,13 Decembrie 1918, Bucureşti) 128 lap cu ilustr.,

Kipling Rudyard: Mesék. Fordította: Szilágyi Domokos. A belső illusztráció a szerző, a fedőlap Angi Petrescu Tipărescu munkája. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1963, (Combinatul Poligrafic, Casa Scânteii Stalin) 72 lap cu ilustr., 15140 pld.,

Szilágyi Domokos: Új kenyér. Versek. Rajzok: Porzsolt Borbála. Bukarest: Irodalmi és Művészeti Könyvkiadó, 1963, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 71 lap cu ilustr., 5000 120 pld.,

Cobar Nell: Mackó Muki sportol. Színes album. Versek: Valeria Boiculesi. Fordította: Szilágyi Domokos. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1963, (Combinatul Poligrafic, Casa Scânteii Stalin) 36 lap, 12120 pld.,

Lagerlöf Selma: Gorgo, a sasfióka. Fordította: Szilágyi Domokos. A rajzok és a borító N. Hiloti munkája. (Mestertarisznya). Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1964, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 60 lap,

Cobra Nell - Cassian Nina: Maszat Misi. Ilusztrálta Nell Cobra. Nina Cassian versei. Fordította: Sziágyi Domokos. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1964, 48 lap,

Disney Walt: Donáld kacsa és a Déli Sarok. Fordította: Szilágyi Domokos. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1965, (Intreprinderea Poligrafică, Arta Grafică) 32 lap, 10120 pld.,

Disney Walt: Donáld kacsa vitorlása. Fordította: Szilágyi Domokos. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1965, (Intreprinderea Poligrafică, Arta Grafică) 32 lap cu ilusr., 10120 pld.,

Obodescu Alexandru I.: Róka Rezső kalandos élete. Fordította: Szilágyi Domokos. Az illusztrációkat A. Alexe készítette. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1965, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 31 lap, 121230 pld.,

Szilágyi Domokos: Csak Csöpp. A rajzok és a borító Roth Magda munkája. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1965, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 37 lap nenum. cu ilustr., 7300 + 120 pld.,

Szilágyi Domokos: Szerelmek tánca. Versek. A borítólapot Cseh Gusztáv rajzolta. Bukarest: Irodalmi és Művészeti Könyvkiadó, 1965, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 95 lap, 700 + 100 + 10 pld.,

Utan Tiberiu: Hószínű ég. Versek. Szilágyi Domokos fordítása / és utószava /. A borítólapot Deák Ferenc készítette. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1965, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 60 lap cu portr., 1000 + 100 + 200 + 60 pld.,

Disney Walt: Miki egér és Sajó kutya. Fordította: Szilágyi Domokos. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1966, (Intreprinderea Poligrafică, Crişana Oradea) 24 lap, 10120 pld.,

Disney Walt: Miki egér a Holdon. Fordította: Szilágyi Domokos. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1966, (Intreprinderea Poligrafică, Crişana Oradea) 28 lap, 7979 pld.,

Az erdei kunyhó. Észak Borneo, Celebes és Robi népmesék. Feldolgozta Szilágyi Domokos. Illusztrálta: Rodica Popescu Vasilescu. (Mestertarisznya). Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1966, (Intreprinderea Poligrafică,13 Decembrie 1918, Bucureşti) 48 lap, 6120 pld.,

Grimm Jacob - Grimm Wilhelm: Hófehérke és a hét törpe. Grimm testvérek nyomán. Fordította: Szilágyi Domokos. Bucureşti: Editura didactică şi pedagogică, 1966, (Intreprinderea Poligrafică, Arta Grafică) 24 lap, 20140 pld.,

Gunnár halála. Feldolgozta és az előszót írta: Ioan Cosma. Fordította: Szilágyi Domokos. Illusztrálta: Clelia Ottone. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1966, (Intreprinderea Poligrafică,13 Decembrie 1918, Bucureşti) 63 lap, 10140 pld.,

Szilágyi Domokos: Mese a vadászó királyfiról. Szervátiusz Tibor fedőlapjával és rajzaival. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1966, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 27 lap, 5500 + 120 pld.,

Utan Tiberiu: Rosszcsont Peti viselt dolgai. Fordította: Szilágyi Domokos. Illusztrálta: Clelia Ottone. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1966, (Intreprinderea Poligrafică, Arta Grafică) 108 lap, 5660 pld.,

Brecht Bertolt: Legszebb versei. Válogatta és fordította Méliusz József. Előszót: Szilágyi Domokos. A költő arcképét Done Stan rajzolta. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1966, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 152 lap, 1000 + 120 pld.,

Grimm Jacob - Grimm Wilhelm: Hófehérke. Feldolgozta: Szilágyi Domokos. Illusztrálta: Iacob Desideriu. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1967, (Intreprinderea Poligrafică, Banat Timişoara) 20 lap, 15140 pld.,

Szilágyi Domokos: Garabonciás. Versek. A rajzok és a borító Román Viktor munkája. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1967, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 48 lap, 1000 + 120 pld.,

Szilágyi Domokos: A láz enciklopédiája. Versek. A borítólap Cseh Gusztáv munkája. Bukarest: Irodalmi és Művészeti Könyvkiadó, 1967, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 56 lap, 800 + 90 + 10 pld.,

Szilágyi Domokos: Történetek húsz éven felülieknek. A borítólap Cseh Gusztáv munkája. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1967, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 160 lap, 5000 + 140 pld.,

Vianu Tudor: A metafora kérdéseiről és egyéb tanulmányok. Válogatta, fordította és jegyzetelte Szilágyi Domokos. Bevezetővel ellátta: Csehi Gyula. Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1967, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 159 lap, 2000 + 140 pld.,

kapcsolódó
»  a bibliográfiáról
további bibliográfiák

» A Hét társadalmi, kulturális bibliográfiája (1970–2006)
» A Magyar és Maros-Magyar Autonóm Tartomány bibliográfiája
» A magyar idõszaki sajtó a román uralom alatt 1919-1940
» A magyar politikatudomány válogatott bibliográfiája 1993-1999
» A Maros megyében kiadott könyvek, albumok, térképek bibliográfiája: 1990-1995
» A Maros megyében kiadott könyvek, albumok, térképek bibliográfiája: 1996-2000
» A Maros megyében kiadott könyvek, albumok, térképek bibliográfiája: 1996-2000
» A moldvai csángók bibliográfiája
» A nemzetiségi irodalom válogatott bibliográfiája 1922-1990
» A romániai magyar sajtó 1989 után
» A romániai magyar társadalomtudományi irodalom bibliográfiája 1946-1989
» A romániai magyar társadalomtudományi irodalom bibliográfiája 1989-1999
» A romániai magyar társadalomtudományi irodalom bibliográfiája 2000-2004
» Erdélyi hírlapok és folyóiratok 1940-1989
» Ethnic Conflict and Ethnic Conflict Management
» Magyar könyvtermelés Romániában 1919-1940
» Magyar szakirodalom Románia, Erdély és a romániai magyarság történetérõl 1990-2015
» Maros Megye a könyvekben: 1990-1999
» Maros megye retrospektív helyismereti könyvészete. Szerzõk, kiadványok, helyi vonatkozások, 1944-ig megjelent könyvek
» Románia nemzetiségi bibliográfiája
» Romániai magyar könyvkiadás 1944-1953
» Romániai magyar könyvkiadás 1960-1986
» Romániai magyar könyvkiadás 1990-1998
» Romániai magyar könyvtermés – 2022
» Romániai magyar könyvtermés – 2023
» Romániai magyar könyvtermés 2020. augusztus 1. - október 31. között
» Romániai magyar könyvtermés 2020. január 1. – 2020. július 31. között
» Romániai magyar könyvtermés 2020. november 1. – 2021. március 31.
» Romániai magyar könyvtermés 2021. április 1. – 2021. szeptember 30.
» Romániai magyar könyvtermés. Kiegészítés a 2021. kiadói évhez
» Romániai magyar néprajzi bibliográfia

 
   
 

(c) Erdélyi Magyar Adatbank 1999-2024
Impresszum | Médiaajánlat | Adatvédelmi záradék